Beschleunigen der mehrsprachigen Entwicklung
Die Anpassung Ihrer Anwendung an verschiedene Kulturkreise setzt bestimmte Fähigkeiten im Bereich des Softwareengineering voraus, die von HP Services bereitgestellt werden können, damit Ihre Produkte schneller auf dem internationalen Markt eingeführt werden können.
HP bietet Engineering für Softwarelokalisierung und Internationalisierung auf den führenden Betriebsplattformen, wie z. B. Windows, HP-UX, Linux, Solaris, Java und Mac OS. Außerdem wird eine Vielzahl von Entwicklungssprachen unterstützt, wie z. B. Visual Basic, Visual C++, Borland C++, UNIX C und C++ sowie Linux C und C++.
Internationalisierungsservices basierend auf Erfahrung
HP bietet umfassende Engineering Services für die Internationalisierung, damit eine rationelle und wirtschaftliche Lokalisierung möglich ist. Zusammen mit Ihnen wird eine einzige, internationalisierte Codebasis erstellt, damit Versionen, die die Anforderungen der internationalen Kunden erfüllen, schneller auf dem Markt eingeführt werden können.
Unabhängig oder in Zusammenarbeit mit Ihren Entwicklern und Technikern werden von den Consultingtechnikern von HP die erforderlichen Codeänderungen implementiert, angepasste Lokalisierungstools entwickelt und regionsspezifische Module oder Funktionen für die jeweiligen Zielmärkte entwickelt.
Durch Nutzen des HP Know-hows werden nicht nur der mehrsprachige Entwicklungszyklus verkürzt, sondern auch die Wahrscheinlichkeit von Problemen und Fehlern bei der Internationalisierung reduziert. Darüber hinaus können sich Entwickler und andere Ressourcen auf ihre speziellen Aufgaben konzentrieren.
Problemlose Markteinführung durch Qualitätssicherungsservices
Die weltweite Softwareeinführung erschwert die Aufrechterhaltung der Produktqualität. Alle Funktionen, die für den Bedarf von globalen Kunden hinzugefügt wurden, müssen jetzt getestet werden. Außerdem muss u. U. die Unterstützung neuer Plattformen, z. B. lokale Betriebssystemversionen, anhand von Tests überprüft werden.
Die Consultingtechniker von HP können die Qualität der lokalisierten Versionen durch Protokollieren von Qualitätsproblemen, Fehlerprotokolle, Vorbereitung von zusammenfassenden Testberichten und die Koordinierung der Tests in den Ländern vor Ort gewährleisten. HP erstellt und realisiert einen Testplan mit den folgenden Inhalten:
- Internationalisierungstests stellen die Fehlerfreiheit der Anwendung in Bezug auf die Unterstützung mehrerer Sprachen, Double-Byte-Unterstützung oder Unicode-Unterstützung sicher.
- Überprüfungen der linguistischen Qualität gewährleisten, dass die Anwendung die Anforderungen der Benutzer in den Zielsprachen erfüllt.
- Funktionstests gewährleisten, dass die Software nach der Lokalisierung mit den Betriebssystemen, Browsern und Drittanbieteranwendungen funktioniert, die in den Zielmärkten eingesetzt werden.
Während HP diesen Testbereich abdeckt, kann sich Ihr Qualitätssicherungsteam auf die Überprüfung der Kernfunktionen Ihres Produkts konzentrieren. So entsteht ein hochqualitatives, mehrsprachiges Softwareprodukt, das in wesentlich kürzerer Zeit auf dem globalen Markt eingeführt werden kann.
|